Voici un très court billet qui, je l’espère deviendra récurrent dans lequel je présente une vidéo qui m’a semblé intéressante.
Ici nous allons à la rencontre de Jean-Christophe Salaün, traducteur de islandais vers le français qui nous présente son métier.
Il est également question du roman qui lui a valu le prix Pierre-François Caillé de la traduction décerné par la Société française des traducteurs.
Bon visionnage